Antell Hermian Farmi

  • Visiokatu 4, 33720 Tampere
  • 0207702295
  • [email]
  • Avoinna AULAPALVELUavoinna 1.7–27.78–15
  • Kahvila klo 8.00–15.30/1.7–27.78.30–14.30,  
  • Lounas ma–pe 10.30–13.00, SULJETTU 7.7–1.8.2025

Ravintolapäällikkö: Susanna Rämö p. 020 7702295 Keittiön päällikkö: Anna-Liisa Rajalampi p. 020 7702240 Asiakaspalvelu: Mirka Rantanen p. 020 770 2260, s-posti asiakaspalvelu@hermianfarmi.fi

Ravintolan terveiset

Hermian Farmin lounaalla valitset neljästä vaihtoehdostamme.

Tarjolla Buffetlounas, Delissä keitto- ja salaattilounas, Grilliannos tai Pizza.

Buffetlounas sisältää päivittäin kolme pääruokavaihtoehtoa, joista yksi on kasvisvaihtoehto.

Delissä vaihtuva keitto ja monipuolisesti salaatteja. Sisältäen päivittäin vaihtuvat proteiinilisät.

Grillissä valmistamme lautasannoksen tuoreena juuri sinulle. Odotellessasi voit nauttia alkusalaatin buffetin lisäkesalaattipöydästämme.

Pizza kuumana suoraan kiviarinauunistamme. Pizzalinjassa erillinen lisäkesalaatti ja leipä.

Kahvi ja jälkiruoka sisältyvät aina kaikkiin vaihtoehtoihimme.

Buffetissa ja Delissä saat ottaa kaikkia valitsemasi lounaan vaihtoehtoja rajoituksetta ja santsata saa.

Lämpimästi tervetuloa!

 

 

Hermian Farmilla artesaanipizzaa

Itte tehtyä artesaanipizzaa Farmin lounasvalikoimassa. Päivittäin kaksi vaihtoehtoa, joista toinen kasvisvaihtoehto. Pizzalounaaseen kuuluu pizzalinjasta lisäkesalaatti ja leipä sekä kahvi ja jälkiruoka. Pizzoja on myynnissä rajoitettu määrä myyntipäivinä, seuraa ruokalistaa. Pizzoja mahdollista ostaa myös mukaan. Ryhmille otamme vastaan ennakkotilauksia 0207702240.

Molempi parempi, mutta vähän kasvimpi!

Antell tuo lautasellesi enemmän kasviksia, mausta tinkimättä. Antellin kasvimpi on ruokaa, jossa 30% lihasta on korvattu kasvisproteiinilla. Kumpi ompi fiksumpi, herkumpi vai kasvimpi? Miksipäs ei molempi? Herkuttele hyvällä omallatunnolla! Vastuullisilla valinnoilla voit vaikuttaa.

Eläkeläisalennus – 10 %

Antellin eläkeläisalennus on - 10 % lounaan normaalihinnasta lounasaikana. Tervetuloa itte tehdylle lounaalle!

Lounas – viikko 27

(30.6.-6.7.2025)

Torstai 3.7.

  • Lihapyöryköitä pippurikastikkeessa, Perunamuusia (L, G, A)
  • Kanaa kermaisessa appelsiinikastikkeessa, Täysjyväriisiä (L, G, A)
  • Sitruunarisottoa ja Kukkakaali-papulisäkettä (VL, G, A)
  • Bearnaislohta varhaisperunoilla ja paahdetuilla kasviksilla (A)
  • Kahvi ja Raparperi-mansikkarahkaa (L, G, A)

Perjantai 4.7.

  • Chilipaahdettua uunilohta, Uunijuureksia (M, L, G, A)
  • Juustoista uunimakkaraa, Grilliperunoita (L, G, A)
  • Tomaatti-basilikamunakasta (L, G, A)
  • Lehtipihvi maustevoilla, Paahdetuilla kasviksilla ja ranskalaisilla perunoilla (L, A)
  • Kahvi ja keksit (L, A)
  • HYVÄÄ KESÄÄ! Ravintola suljettu 7.7-1.8

Oikeus muutoksiin pidätetään. (Veg) Vegaaninen (M) Maidoton (L) Laktoositon (VL) Vähälaktoosinen (G) Gluteeniton (A) Sis. allergeeneja. Kysy tarkemmat tiedot allergisoivista raaka-aineista henkilökunnalta.
(#) Kelan korkeakouluruokailusuosituksen mukainen. Käytämme suomalaista lihaa. Ilmoitamme kirjallisesti mikäli alkuperämaa on joku muu.

Thursday 3.7.

  • Meatballs with pepper sauce, mashed potatoes (L, G, A)
  • Chicken in creamy orange sauce, Wholegrain rice (L, G, A)
  • Lemon risotto, Steamed cauliflower and green beans (LL, G, A)
  • Salmon with bearnaise sauce, new potatoes and roasted vegetables (A)
  • Coffee and Rhubarb and strawberry quark (L, G, A)

Friday 4.7.

  • Oven-roasted salmon with chili, oven baked root vegetables (D, L, G, A)
  • Oven-baked sausages with cheese, grilled potatoes (L, G, A)
  • Tomato and basil omelette (L, G, A)
  • Grilled pork steak with seasoned butter, Roasted vegetables and french fries (L, A)
  • Coffee and bisquits (L, A)

We reserve the right to changes. (Veg) Vegan (D) Dairy free (L) Lactose free (LL) Low in lactose (G) Gluten free (A) Includes allergens. Includes some of the following allergens: eggs and egg products, milk and dairy products, shellfish, molluscs, fish, peanuts, sesame, soya, sulphur dioxide and sulphites, nuts, cereal’s containing gluten, celery, mustard and lupin.
We use meat from Finland. We will notify in writing if the origin is some other country.

Ravintolapäällikkö

Susanna  Rämö

Susanna Rämö

Ravintolapäällikkö
020 770 2295

Anna meille palautetta

Kuulemme mielellämme mielipiteesi meistä, tuotteistamme sekä saamastasi palvelusta. Anna palautetta tai jätä kommenttisi oheisen linkin kautta.

Anna palautetta

Kokoustilat ja tarjoilut

Tutustu kokous- ja saunatiloihimme. Järjestämme tilaisuutenne myös kokouskahvit suolaisilla tai makeilla tarjottavilla sekä saunamenut.

Lue lisää